niedziela, 14 września 2014

Nieco o języku włoskim

"Jaki jest język włoski?" "Czy język włoskich jest trudny?"

Te i wiele innych pytań często dostaję od wielu osób na serwisie Zapytaj.onet.pl. 

Jaki jest język włoski?

No cóż.. ciężko jest odpowiedzieć na to pytanie. Wiele osób twierdzi że j. włoski jest jednym z najłatwiejszych języków Świata.. Według mnie, język włoski jest po prostu "inny". 
Zacznijmy od tego, iż język włoski wywodzi się z łaciny; natomiast nasz ojczysty język wywodzi się z języka prasłowiańskiego. I tutaj mamy ogromną różnice! J. włoski i j. polski co całkowicie dwa odmienne języki!

Nieco o gramatyce

Wszyscy wiemy że w j. polskim mamy przypadki (czyli: mianownik, dopełniacz, celownik, itp.) i wiemy że każde słowo, odmieniane przez każdy przypadek, zmienia nieco końcówkę (na przykład: górą, górę, górą, itp). W języku włoski, dla odmiany, nie zmieniamy końcówek. Ale łatwe, nieprawdaż? Otóż nie do końca..

Rodzajnik

Rodzajnik w języku włoskim występuje w trzech formach: określony (determinativo), nieokreślony (indeterminativo) i cząstkowy (partitivo). Rodzajników zazwyczaj nie tłumaczy się. Czasami rodzajnik określony oddaje się polskim zaimkiem ten, ta, nieokreślony – jakiś, jakaś, pewien, pewna, zaś cząstkowy – trochę, kilka, niektórzy.
Nie będę teraz wypisywał wszystkich rodzajników po kolei, ponieważ to nie jest cel tego postu, ale wiedz że jest ich dużo.

Przyimki

W odróżnieniu od rodzajników, przyimki można przetłumaczyć na nasz język. ☺ Niestety, wiele z nich ma więcej niż jedno tłumaczenie. Do tego niektóre łączą się rodzajnikami, dzięki czemu mamy sporą paletę do popisu. 

Czasowniki

Czasowniki to jedna z najtrudniejszych rzeczy w języku włoskim.Jest ich tak wiele że aż głowa pęka! Włosi używają aż pięciu czasów przeszłych, dwóch przyszłych w trybie indicativo. Do tego mamy jeszcze inne cztery tryby (każdy tryb ma swoje własne czasy). Niestety, czasowniki sprawiają problem wielu cudzoziemcom (mi również!)

Troszkę o akcencie

Mówi się że włoski to język zakochanych i piosenkarzy. Trochę prawdy w tym jest! Przechadzając się włoskimi uliczkami i słyszeć ten piękny akcent to rzecz bezcenna!
Niestety, akcent też sprawia wiele problemów, a opanowanie go do perfekcji to nie lada sztuka. Jest jednak jeden wielki problem: gdy źle wypowiemy niektóre słowa, zmieniają one całkowicie znaczenie! Na przykład: sì (tak) - si (się); sè (sobie) - se (jeśli); papà (tata) - papa (papież); ancora (jeszcze) - ancora (kotwica).


Czy język włoskich jest trudny?

Tą odpowiedź pozostawiam Wam.


W tym poście przedstawiłem tutaj kilka aspektów języka włoskiego, może w przyszłości pojawi się więcej.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz